2012年4月17日 星期二

女孩子的浪漫



每次看到這一款紙膠帶的同時總會聯想到設樂前輩

上次被推坑時看到就順手敗了下去…

真的就只是為了玩出一次這樣的圖(❛ᴗ❛人)✧

跟想像中一樣,實際上操作有點難度…

#




今天看到了 masking tape 與 mt和紙膠帶發展背後的小小故事
就跟她們設計出來的紙膠帶一樣浪漫✿

✁- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
masking tape小簡介:

masking tape, 在工業用途,例如遮蓋物體避免被油漆塗刷到,
稱為遮蔽膠帶,一樣的東西用在畫畫時被我們稱為紙膠帶。

原本只是日本老牌紙製品公司KAMOI所生產的一般作業用的紙膠帶,

在2006年有三位著迷於masking tape的日本女生,寫了一封信給KAMOI公司,
她們用當時市面現有的紙膠帶設計了一本迷你紙膠帶小冊子,
由於想製作第二本小冊子,因此希望能去工廠見學參觀,
這突如其來的請求,可讓當時並沒有對外開放參觀的KAMOI工廠傷透腦筋,
直到他們收到了那三位女生所設計的masking tape小冊子,
將許多彩色的紙膠帶隨性組合黏貼,
變成有趣、可愛的雜貨風設計品使KAMOI公司受到衝擊,
於是從與這3名女性合作開始直到現在與更多設計師發展出,
讓喜愛手作雜貨風格的人為之風靡的mt和紙膠帶系列。
(資料參考官網:http://www.masking-tape.jp/story/)
-
※ 引用自:多彩有趣的「mt和紙膠帶」展覽

2012年4月12日 星期四

潮汐



陳弘耀老師說的這一段話我非常喜歡

如果我就一路一直畫漫畫到現在
那我對於漫畫語言的表達應該更純漫畫,而不會有這麼多種的可能性。

#


我沒有想到
當我必須在未來幾年稱他為老師的人會對著我問:那妳畫漫畫賺的多嗎?
我搖了搖頭,他說:沒關係…&%#@#$

後面的話根本記不得多少,
最清晰的是那驕傲神情連語言一起傳達讓我知道的
——沒關係,所以你來學室內設計了。

比起憤怒的情緒帶來更多是震驚
如果不想再次感覺到羞辱、我的本能告訴我除非是跟別人相差無幾的工作
不然不需要特別提起,即使我確實正在做這件事情…

畫過漫畫之後發現自己會的永遠不夠多
繪畫的技巧、讓人更進入情境的說故事方法
分鏡的設計讓畫面表現出來的畫面藝術、都是要投入過後才會知道。

言者無心、聽者有意
短短的談話讓我看清,說話藝術是人生一輩子的課題

世上任何一切都沒有所謂的標準答案,只有自己的答案。

#


對於創作
比起一心一意追求表現技法,作品本身更重要的是什麼?
能夠引發讀者共鳴、更加強烈、更加深刻、更加喜歡的共通點是什麼??
--或許是代入感!?

對於生活
為什麼總得不到自己想要的…後悔、不如意
與其編織出任何說服自己的答案
最終能夠乾乾脆脆心服口服的一句話
--這就是人生


阿推在 2012法國安古蘭漫畫節台灣館Comic Sketch預告片 說過
「漫畫看起來雖然很瘋狂,可是人生比漫畫還要更浮誇」

晚安

每個人對於每件事情的見解不同
就像森ガール對我而言是一種氣質

這一周的夜晚就好像冥王星帶來的毀滅與重生
心境變的有點平靜,不過時間上似乎有點不健康

今天晚安了☂

2012年4月4日 星期三

Delete


好像也沒有什麼是一定必須要被留下來的

喜歡?還是討厭?可能只是一種名為掌握的安全感在作祟…
最後堆積出來的東西一定會大爆炸
然後我們還是必須繼續的活在當下


如果


所有的東西都像下午茶一樣
一口一口的吞進肚子裡
都不需要再去煩惱什麼了


才怪。